SOS – SABMIE OVTTASTUVVON SIIDAT

29791801_1657256527694932_6332479090863739064_n

BLI MED OG LES SCENETEKST FRA SABMIE OVTTASTUVVON SIIDAT!

11. april klokken 19:00 til 21:00 på Várdobáiki kan du sammen med dramatikeren Siri Broch Johansenbidra til å lage en helt ny historie, som bare blir lest denne ene gangen.

I løpet av våren skal Siri Broch Johansen turnere hele Nord-Norge med scenetekstprosjektet Sabmie Ovttastuvvon Siiddat. Målet er å få publikums hjelp til å utvikle en tekst som skal presenteres på Festspillene i Nord-Norge 2018.

Sabmie Ovttastuvvon Siiddat (SOS). Dette store, gamle, naturlig arrogante landet. Plaget av det selvtitulerte urfolket Moskusfolket, som bor med dyra sine i grensetraktene mot Svea, i området rundt Dobrie. For SOS er et grønt land. SOS passer på at naturen er i balanse. Med ett unntak: Diamantgruvene i Dobrie, landets egentlige pengemaskin, som nå skal flyttes for tredje gang. Dobrie er hellig for moskusfolket. Geologer som har moskusk bakgrunn advarer mot at hele Dobrie-massivet kan komme til å kollapse. Uthulingsmaksimum kaller de fenomenet, som de mener kan oppstå hvis man fortsetter å uthule fjellet der man henter ut diamantene. Alle vet at dette bare er tull. Moskuske geologer kan man ikke stole på. De er ikke objektive. Det er de sabmiske geologene, de som sier at det går fint å flytte gruvene, det er bare å kjøre på, som er objektive. Det vet alle. Moskusfolk. Som maser om beiteland til moskusene sine. De skal jo bare flytte seg noen kilometer. Kan de ikke ta erstatninga og holde kjeft?

Slike ting handler denne sceneteksten om.
Deltakerne samles rundt et bord, og det holdes loddtrekning om scenerekkefølgen. En hver får utdelt en tekst, og så leser vi sammen. Etterpå kan du bli med på å bestemme hvordan teksten skal utvikles videre.

Siri Broch Johansen er samisk dramatiker, bosatt i Tana. Gjennom en rekke lesninger av prosjektet SOS skal hun utvikle tekst som skal presenteres på Festspillene i Nord-Norge 2018. Hun har fått turnestøtte fra festspillene for å gjøre denne Nord-Norge-turneen.

Lesninga foregår på norsk med innskudd på nordsamisk.